Assessment feedback in examiner reports on master's dissertations in translation studies

Document Type

Article

Publication Date

1-1-2020

Abstract

Assessment is a crucial part of degree programmes in higher education. While previous research has been primarily concerned with PhD thesis assessment practice in western countries, this article considers the focus and assessment criteria of 40 examiner reports on master's dissertations in translation studies at a Chinese university. The results indicate that these examiners structured their reports in four rhetorical moves: ‘preparing the candidate for a decision’, ‘expressing an evaluation’, ‘conveying the decision’, and ‘making recommendations’. These examiners appeared to place more emphasis on the expression of ideas, rather than on the accuracy and originality of those ideas. They apparently adopted flexible working criteria, assessing the dissertations based on institutional requirements and on their own experience. This article concludes with a discussion of implications for dissertation writing. © 2019 Elsevier Ltd

Keywords

Examiner reports, Assessment of master’s dissertations, Translation studies, Genre analysis, Assessment feedback, Academic writing

Divisions

FLL

Funders

Department of Education of Guangdong Province (grant number 2018JGXM42),Center for Translation Studies, Guangdong University of Foreign Studies (grant number CTS201716B)

Publication Title

Studies in Educational Evaluation

Volume

64

Publisher

Elsevier

Publisher Location

530 WALNUT ST, PHILADELPHIA, PA 19106-3621 USA

This document is currently not available here.

Share

COinS